88. 2013. 4. 18.第87篇 堅固聖城

詩 篇 頌 主

每 日 一 篇

榮耀神, 讚美主
88. 2013. 4. 18.(禮拜四)
第87篇  堅固聖城

可拉後裔的詩歌
 
金句:  87:1-2  神愛錫安


                                修 正 潤 飾                                                         註 釋 說 明

1                       耶和華在聖山上,                  1    原譯欠通順, 應加修正改譯.
                             堅立根基.                           set foundation 譯 "堅立根基" 較 "所立的根基" 恰切   
2                    耶和華愛錫安的城門,                2    原譯欠通順, 應加修正改譯.
                      勝過雃各所有的居所.            
3                           神的城啊!                      3    原譯尚佳, 稍加修正即可.
                所有榮耀的事都是指著你說的:    細拉        
4                   "在承認我為主的人中,               4    原譯有誤, 且西式語氣太重, 應加修正重譯.
                   我要記下拉哈伯和巴比倫,                  record 譯 "記下" 較 "提起" 恰切   
                 還有非利士 推羅和古實的人,                第4句欠通順, 應改譯如左, 以符原意.
                 並說: '這一個是生在錫安的.' "            
                
5                       論到錫安必會說:                 5    原譯尚佳, 稍加修正即可.
                  "這一個那一個都生在其中,            
                     至高者必親自堅固這城."            
6                耶和華登記萬民時, 必會記下:        6    原譯尚佳, 稍加修正即可.
                      "這一個是生在錫安的."    細拉        
7                          他們修詞作曲,                7    原譯西式語氣太重, 應加修正重譯.
                都會高唱 "我的泉源都在你裏面."          

Add comment


Security code
Refresh