詩篇精華及潤飾: X. 其他詩篇 (III) 斥偶詩篇 第115, 135篇

(III)  斥偶詩篇

                當今之世, 拜偶之風鼎盛, 世人愚昧, 誤把偶像當真神, 頂禮膜拜, 褻瀆真神, 而不自知,            
以下二篇揭發偶像真面目, 以警世人:           

                         1. 第115篇   唯一依靠 

                    修正潤飾                                         註釋說明 

1                  耶和華啊!                       1    原譯尚佳, 稍加修正即可.
               因你的慈愛信實.           
            不要把榮耀歸給我們.           
                不要歸給我們,            
               要歸在你的名下.           
2             為何讓外邦人說:                   2    原譯尚佳, 稍加修正即可.
            "他們的神在那裏呢?"           
3             我們的神在天上,                   3    原譯尚佳, 稍加修正即可.
                  隨己意行事.           
4        而他們的偶像是金的銀的,             4    原譯尚佳, 稍加修正即可.
                 都是人手造的;            
5               有口卻不能言,                    5    原譯甚佳.
                 有眼卻不能看,           
6               有耳卻不能聽,                    6    原譯甚佳.
                 有鼻卻不能聞,           
7               有手卻不能摸,                    7    原譯尚佳, 稍加修正即可.
                 有腳卻不能走,           
                 有喉不能發聲.           
8         造偶像的必和偶像一樣,               8    原譯尚佳, 稍加修正即可.
            依靠偶像的也都如此.           
               
9      以色列啊! 你們要信靠耶和華,        9    原譯尚佳, 稍加修正即可.
            他是你們的幫助和盾牌.           
10    亞倫家啊! 你們要信靠耶和華,       10    原譯尚佳, 稍加修正即可.
            他是你們的幫助和盾牌.           
11     你們信靠敬畏耶和華的人啊!        11    原譯尚佳, 稍加修正即可.
            他是你們的幫助和盾牌.           
12     耶和華眷念我們, 賜福給我們,      12    原譯尚佳, 稍加修正即可.
              他會賜福給以色列家,           
               也會賜福給亞倫家.           
13    凡敬畏耶和華的, 無論大小尊卑,    13    原譯尚佳, 稍加修正即可.
                 主必賜福給他們.           
               
14     願耶和華使你們和你們的子孫      14    原譯尚佳, 稍加修正即可.
                     日日增多.           
15          也願造天地的耶和華            15    原譯有誤, 應加潤飾改譯.
                    賜福給你們.           
               
16               高天屬耶和華,              16    原譯尚佳, 稍加修正即可.
                  大地卻賜給世人.           
17            死人不能讚美耶和華,         17    原譯尚佳, 稍加修正即可.
             下到陰間的也不能讚美他.           
18            但我們要讚美耶和華,         18    原譯甚佳.
                  從今時直到永遠!           
               
                 你們要讚美耶和華!

                            2. 第135篇   神的權能

                      修正潤飾                                              註釋說明   
                
1              你們要讚美耶和華!                    1    原譯甚佳.
                
             你們要讚美耶和華的名!            
2               耶和華的僕人啊!                      2    原譯有誤, 且欠通順, 應修正改譯.
    你們在耶和華殿中和在神殿院裏服侍時,              第2句漏譯,應補正.
                都要讚美耶和華!            
                
3      你們要讚美耶和華! 因耶和華美善;          3    原譯尚佳 ,稍加修正即可.
        你們要讚美耶和華! 因他的名美好.            
4          因耶和華揀選雅各歸給自己,              4    原譯尚佳 ,稍加修正即可.
          揀選以色列作自己珍貴的子民.            
                
5               我知道耶和華偉大,                    5    原譯尚佳 ,稍加修正即可.
             也知道我們的神超越萬神.            
6                耶和華在天上地下,                   6    原譯欠通順, 應修正改譯.
                      在海中深洋;                            depths 譯 "深洋" 較 "深處" 切合原意.
                 都隨自己的旨意行事.            
7               他使雲霧從地極上騰,                 7    原譯欠通順, 應修正改譯.
                 發出閃電, 大雨滂沱,            
                 從府庫中, 吹出大風.            
                
8                  他把埃及頭生的,                   8    原譯尚佳 ,稍加修正即可.
                 無論人畜, 一律擊殺.            
9                        埃及啊!                        9    原譯西式語氣太重, 應加修正改譯.
              他在你們當中行神蹟奇事,            
                 對付法老和他的臣僕.            
10                他推翻很多邦國,                  10    原譯有誤, 且欠通順, 應修正改譯.
                     擊殺許多君王:                           nations 應譯 "邦國" 非 "民"
11                如亞摩利王西宏,                  11    原譯尚佳 ,稍加修正即可.
                       巴珊王噩,            
                   以及所有迦南的王.            
12                然後, 將他們的地                 12    原譯尚佳 ,稍加修正即可.
             賞賜給他的子民以色列為業.            

13         耶和華啊, 你的聖名存到永遠!          13    原譯欠通順, 應修正改譯.
             耶和華啊, 你的美譽存到萬代!                renown 譯 "美譽" 較 "可紀念的名" 雅達.
14            耶和華要為他的子民申冤,            
                     向他的僕人施恩.            
                
15              外邦的偶像是金的銀的,        15-18    第15-18節譯文, 應與 115:4-8 譯文一致.
                       都是人手造的;            
16                    有口卻不能言,            
                       有眼卻不能看,            
17                    有耳卻不能聽,            
                       口中沒有氣息.            
18              造偶像的必和偶像一樣,            
                   依靠偶像的也都如此.            
                
19          以色列家啊, 你們要讚美耶和華!         19    原譯尚佳 ,稍加修正即可.
               亞倫家啊, 你們要讚美耶和華!            
20            利未家啊, 你們要讚美耶和華!          20    原譯尚佳 ,稍加修正即可.
               凡敬畏他的, 都要讚美耶和華!            
21                 你們要讚美從錫安來                21    原譯欠通順, 應修正改譯.
                   住在耶路撒冷的耶和華!

(全 文 完)       

最後, 讓我們再同聲高頌:  感謝主  讚美主  一切榮耀歸於主!
哈利路亞, 阿們!

          

           

Add comment


Security code
Refresh