傳道書 第六章 論命運 I.-VI.

                                        第六章 論 命 運

  I. 理性省思(8:1-10):
     (I) 誰像智者(8:1):
           詩云:
1                            誰像智者?                                  Who is like the wise man?
                           誰知萬事事理?                      Who knows the explanation of things?
                          智慧使人臉發光                          Wisdom brightens a man's face
                          改變人嚴肅表情.                        and changes its hard appearance.
        解說:
        這又是傳道者的反問筆法, 答案是無人像智者, 無人知萬事事理; 但智慧為用至大, 能使人
的臉發光, 改變人的表情, 人的喜怒哀樂均可由臉部表達, 智者不會板著嚴肅的臉, 拒人於千里
之外, 反而和顏悅色, 富親和力, 化暴戾為和祥, 尤其為君者若有此智慧, 怎能不政通人和, 家國
大治.
      (II) 王令難違(8:2-6):
              我勸你要服從王令, 因你已在神前起誓; 不要急著離開王的面前, 王凡事隨己意而行,
切勿支持其惡政; 君無戯言, 王令至高難違, 誰敢質問他, "你所為何事?"
詩云:
5                  服從王命者無災無難;                Whoever obeys his command will come to no harm,
                    智者心深明恰切時程,          and the wise heart will know the proper time and procedure.
6                  因事物均有恰切時程,            For there is a proper time and procedure for every matter,
                    縱使苦難沉重壓其身.                    though a man's misery weighs heavily upon him.
        解說:
        傳道者以智者的身份勸告世人, 要尊重王的權威, 服從王的命令, 因王的廢立, 全在神
掌控中, 神既賦予王權力, 身為臣民應在神前起誓效忠, 不得王前妄自尊大, 觸犯王威; 只要聽命
順從, 自然無災無難; 縱然如此, 王凡事隨己意而行, 聖旨難違, 但對其惡政, 不可姑息, 仍要忠心
進諫, 以杜暴政.
        傳道者又指出, 智者明白萬事都有其時間和程序, 倘遇暴君, 為免觸王怒惹殺身之禍,
只好暫且順服, 靜候神的處理, 若按其時成為美好(3:11), 暴君惡行, 神自有大能糾正改善, 使智者
得按程序, 發揮道德力量, 糾正時弊, 忍耐靜候神定時程, 審判一到, 萬事迎刃而解.
萬事皆有其時程, 即時間和程序, 程序原意指審判, 災禍與苦難, 重壓人身, 這對智者
而言, 他不斷探索人生苦難, 更是感同身受; 苦難或指死亡, 都是人難明的災禍, 逃脫不了的結局.
       (III) 難知未來(8:7-10):
                詩云:
7                           沒有人能知未來,                               Since no man knows the future,
                             誰能告他將來事?                             who can tell him what is to come?
8                          無人有權能管死日.                  No man has power over the wind to contain it;
                            如無人能去管控風;                  so no one has power over the day of his death.
                          邪惡不會釋放行惡人,                        As no one is discharged in time of war,
                          一如戰時無人得倖免.              so wickedness will not release those who practice it.
         這一切我都見過, 因我思考過日光之下所作的一切事. 有時人奴役人, 自己反而受害;
我也看到那些經常往來聖所, 在城中受到讚許的人, 親手埋葬惡人, 這也是虛空.
         解說:
         傳道者依普世經驗, "已有之事, 後必再有, 日光之下並無新事."(1:9), 認為未來大概與
過去差不多, 然而, 無人能知未來, 也沒有人知道將來的事. 此外, 無人有權掌管生命, 留住生命,
人不能掌控死日, 因那是在神手中, 人在世年日無多, 死期一到, 無人能延; 一如無人能管住風的
動向, 控制風的行蹤. 他又提醒世人, 邪惡救不了惡人, 一如戰爭中, 玉石俱焚, 無人倖免.

 II. 探索智慧(8:11-17):
      (I) 姑息養奸(8:11-14):
            犯罪判決若不速即執行, 必使人心充滿犯罪企圖. 惡人犯罪百次, 儘管還能長命不死,
但我深知還不如神前敬畏神者, 安寧喜樂; 因惡人不敬畏神, 難有好報, 他們的日子如影, 也不會
長久. 世上還有一些虛空的事, 義人得壞人報應, 壞人得義人福祉, 這也是虛空.
       解說:
       傳道者觀察看到, 社會縱容惡人, 姑息養奸, 因惡人有財有勢, 即使判決有罪, 亦遲不
執行, 拖延日久, 不了了之, 依然故我, 無惡不作, 不公不義至極. 有罪不罰, 鼓勵犯罪, 公義不張,
惡人更明目張膽, 無所顧忌.
尤其, 惡人作惡百次, 不受法律制裁, 且享長壽, 不可思議, 令人難平; 然而傳道者並不
氣餒, 提醒世人, 神前敬畏神者, 必得安寧喜樂. 在觀察中, 他又發現非常弔詭的事, 義人得壞人
報應, 壞人得義人福祉, 不禁慨嘆, 又是虛空!
      (II) 及時享樂(8:15-17):
             於是傳道者讚許享受人生, 因人在日光之下, 沒有比吃喝宴樂更愜意, 神賜給他一生
年日中, 喜樂將伴隨他在日光之下的工作勞碌.
當我用心探討智慧, 觀察人在世上的勞苦力作, 有人晝夜不眠不休; 於是我看見神的
一切作為. 無人能理解日光之下發生的事, 雖盡全力去探究, 仍難發現其意義; 即使智者宣稱他
知道, 還是不能真正理解.
        解說:
        讚許表傳道者以歡悅情懷, 充滿信心, 推崇享受人生, 一再說在日光之下, 人在世年日
無多, 應把握現有, 及時吃喝宴樂, 因世上沒有比這更愜意的事, 這是神的恩典, 享受自己的勞碌
所得, 天經地義, 毫不為過.
        傳道者探討智慧, 觀察人生, 發現有些人愁苦憂煩, 操勞過度, 以致失眠難瞌眼, 挫折
不安, 苦不堪言. 接著他再看神的作為, -切美好事物既來自神, 就應以喜樂感恩的心領受. 此外,
"天怎樣高過地, 照樣我的道路高過你們的道路, 我的意念高過你們的意念."(賽55:9), 傳道者雖
盡全力去探究日光之下發生的事, 還是無法理解, 找不到答案, 因一切都出於神的旨意和安排,
而神高人一籌, 人無法臆測, 故他不禁慨嘆, 即使知道, 也不能真正理解.

III. 共同命運(9:1-6):
      (I) 難逃一死(9:1-2):
            因此, 我將觀察所得作一結論, 義人和智者的作為都在神的手中, 但無人知道愛或恨
是否仍在他們心中. 凡人都有同一命運, 不管你是義人或惡人, 好人或壞人, 潔淨或不潔淨的人,
以及獻祭或不獻祭的人.
            詩云:
2                         好人會如何,                                    As it is with the good man,
                           罪人也如何;                                          so with the sinner;
                           起誓的如何,                              as it is with those who take osths,
                        怕起誓的也如何,                     so with those who are afraid to take them.
            解說:
            走筆至此, 死亡陰影彌漫傳道者字裏行間, 他重新肯定神的權能, 義人和智者的作為
都掌控在神手中; 人無論善惡好壞, 潔或不潔, 獻不獻祭, 都有同一命運, 就是死.
      (II) 一死百了(9:3-6):
             這是日光之下發生的惡事: 所有的人都有同一命運, 人心充滿罪惡, 活著時心裏狂妄,
結果還是難免一死; 在活人中生活者有希望, 因活狗總好過死獅.
             詩云:
5                      活人自知必死,                            For the living know that they will die,
                        死人毫無所知;                                   but the dead know nothing;
                         不再得到報賞,                                 they have no further reward,
                         甚至全被遺忘.                       and even the memory of them is forgotten.
6                      他們愛, 他們恨                                       Their love, their hate
                       他們嫉妒早消失;                     and their jealousy have long since vanished;
                      他們再也不會參與                             never again will they have a part
                      任何日光之下的事.                      in anything that happens under the sun.
            解說:
            傳道者指出, 所有的人都有同一死亡命運, 人心充滿罪惡, 驕傲狂妄, 還是難逃一死,
但他不諱言, 活狗好過死獅, 活比死好, 因人一死百了, 毫無所知, 不再得賞, 被世遺忘, 愛恨情仇,
一筆勾銷, 日光之下無論何事, 都與他無關.

 IV. 享受人生(9:7-10):
       你儘管歡歡喜喜去吃你的飯, 快快樂樂去喝你的酒, 因為神已悅納你的作為; 你還要常常穿
白衣, 常用油膏頭. 在神於日光之下賜給你所有虛空的歲月中, 盡情與你的愛妻, 享受人生; 因為
那是你在日光之下辛勤勞碌的所得, 凡你手要去做的, 都要盡力去做, 因你必去的陰間, 在那裏,
沒有工作, 沒有謀劃, 沒有知識, 也沒有智慧.
       解說:
       神慷慨大方, 厚賜世人豐盛物產, 全是白白賜給, 只要人的作為, 蒙神悅納, 就可歡喜吃飯,
快樂喝酒, 盡情享受人生; 此外, 傳道者又奉勸世人, 常穿節期表喜樂的白衣, 常用喜樂油膏頭,
以感恩的心, 盡情與愛妻, 享受神在日光之下虛空歲月中, 所賜豐盛福份, 因那是日光之下勞碌
所得, 享之無愧; 否則, 人都難逃一死, 到了陰間, 一無所有, 那能再享神恩!

  V. 死亡網羅(9:11-12):
      (I) 機會均等(9:11):
            在日光之下, 我又看到, 詩云:
11                          快跑的未必能嬴,                                    The race is not to the swift
                              強大的未必得勝,                                     or the battle to the strong,
                              智者未必能得食,                                 nor does food come to the wise
                              精明者未必得財,                                       or wealth to the brilliant.
                              學者未必會得寵,                                        or favor to the learned;
                           但時間機會人人均等.                             but time and chance happen to all.
         解說:
         傳道者轉而想到人生無常, -死難逃, 但死期難料; 他特舉五例說明: 第1,2兩項就力量言,
快跑的應能奪標, 強大的應能得勝, 但事實結果往往並非如此, 甚至相反; 另外, 智者未必得食,
精明者未必得財, 學者未必得寵三項, 與舊約申命記及箴言的教導相違, 他舉此三項乃在強調
人的智慧知識有限, 仍無法預測, 還得靠機會, 而機會乃是神預定安排, 人無能為力, 但神公平
公正, 時間人人均等.

        (II) 災禍難防(9:12):
               尤有甚者, 無人能知自己的死期何時到來, 詩云:
12                           如魚被捕入惡網,                               As fish are caught in a cruel net,
                               如鳥被捉陷網羅,                                  or birds are taken in a snare,
                               世人也都是這樣,                              so men are trapped by evil times
                               沒料到就陷險境.                               that fall unexpectedly upon them.
         解說:
         無人能知自己的死期何時到來, 魚入惡網, 鳥陷網羅, 都是突如其來, 驚恐慘痛的災難, 禍患
可期, 仍難預測; 死亡張開網羅, 終必陷入其中, 防不勝防, 只是時間早晚而已, 人實在有限, 只有
承認神至高萬能, 聽命順服, 接受神的一切安排.

 VI. 智者無敵(9:13-18):
       我又在日光之下看到智慧一例, 令我印象深刻, 話說有一人口稀少小城, 受到一強大國王的
攻擊, 廣築堅固工事, 把城團團圍困, 此時, 城中有一窮而有智的人, 他用智慧救了那城, 然而無人
記得這窮人. 因此, 我曾說, "智慧勝過力量." 但那窮人的智慧被藐視, 他的話再沒人聽從. 詩云:
智者靜默之言 The quiet words of the wise
比統治愚人者的喊叫 are more to be heeded
更能發瞶振聾. than the shouts of a ruler of fools.
智慧比戰爭武器更厲害, Wisdom is better than weapons of war,
但一罪人毀滅許多良善. but one sinner destroys much good.
      解說:
      傳道者看到日光之下一樁有關智慧, 令他印象深刻的事例, 一個人少力薄的小城, 突受強國
君王率兵攻打, 團團圍困, 情況危急, 城中有一窮苦智者, 獻謀出策, 用智慧擊退強敵, 解救危城,
正說明了上述 "強大的未必得勝." 及本節 "智慧比戰爭武器更厲害." 智慧力量無窮, 足以擊潰強敵;
然而這窮酸智者的智慧被藐視, 他說的話沒人聽從, 死後更被人遺忘, 無人紀念, 可悲可嘆!
最後, 傳道者提醒人, 智者寧靜安祥, 無暴戾之氣, 他說的話充滿智慧, 比統治愚人官員的
大聲喊叫, 更能扣人心弦, 影響群眾; 他再度指出罪人之為害, 成事不足, 敗事有餘, 對智者力倡
的良善, 極盡破壞之能事, 正如一粒老鼠屎, 敗壞一鍋粥, 著實可惡!