耶利米書新譯 第二章(IV) 警告勸勉猶大IX.-X.

 IX. 被擄外邦(25:1-29:32):
      (I) 預言被擄(25:1-38):
           1. 神的警告(25:1-7):
               猶大王約西亞之子約雅敬第四年, 就是巴比倫王尼布甲尼撒第一年, 有關所有
猶大百姓的話臨到耶利米. 耶利米先知就把這話告訴所有猶大百姓和所有耶路撒冷居民說:
從猶大王亞們之子約西亞第十三年直至今日, 在這二十三年間, 耶和華常有話臨到我, 我也
不斷對你們傳講, 但你們都不聽.
耶和華雖不斷差遣衪的僕人眾先知到你們那裏去, 但你們卻不聽從也不關心.
他們說: "你們各人現要回頭, 遠離惡道惡行, 就可以住在耶和華賜給你們和你們列祖土地上,
直到永永遠遠."
               耶和華說: "不要盲目隨從, 服事膜拜別神, 也不要以你們手作的觸怒我, 我就
不會使你們受到傷害. 但你們沒聽從我, 反而用手作的觸怒我, 必自招禍害."
           2. 預言被擄(25:8-11):
               因此, 萬軍之耶和華這樣說: "因你們沒聽從我的話, 我必召北方各族和我的僕人
巴比倫王尼布甲尼撒, 命他們攻擊這地和這地的居民, 以及周圍的列國. 我要把他們撤底消滅,
使他們成為驚恐嘲笑對象, 此地成為永遠的廢墟." 耶和華這樣宣示. "我也要使他們中間沒有
歡喜快樂聲音, 新郎新娘沒有歡笑聲, 推磨之聲消失, 燈光熄滅. 全地必成荒涼廢墟, 這些國民
要服事巴比倫王七十年."
           3. 懲巴比倫(25:12-14):
             "但七十年期滿後, 我要按他們的罪, 懲罰巴比倫王和其國, 以及巴比倫全地, 使
永遠荒廢," 耶和華這樣宣示. "我也必使我向那地說的話, 即記在這書上的話, 也就是耶利米向
列國說的預言, 都臨到那地. 他們自己必淪為列國諸王的奴僕, 我也必依他們所行及手作的工
報應他們."

           4. 審判列國(25:15-38):
               耶和華以色列的神對我這樣說: "你從我手中接過這杯, 杯中倒滿我烈怒的酒,
給我差遣你去的列國喝, 他們喝了就會東倒西歪, 亂性發狂, 我的刀劍就會臨到他們中間."
               於是, 我從耶和華手中接過這杯, 給衪差遣我去的列國喝, 含耶路撒冷及猶大
城邑, 及其君臣; 使地成廢墟, 人成為驚恐、嘲笑和咒詛的對象, 正如今日一樣. 此外, 還包括
埃及王法老和他的臣僕和人民, 以及那裏的外族; 烏斯諸王, 非利士諸王(亞實基倫、迦薩、
以革倫諸王及亞實突餘民); 以東、摩押、亞捫諸王; 推羅、西頓諸王; 海岸諸王; 底但、提瑪、
布斯以及遠方的諸王; 阿拉伯諸王及曠野外族諸王; 心利、以攔、瑪代諸王; 北方遠近諸王;
總之, 地上萬國一個一個都要喝, 他們喝了以後, 示沙克王也要喝.
             "然後告訴他們: '萬軍之耶和華以色列的神這樣說: 你們都要喝, 直到喝醉嘔吐,
倒下不能再起, 因我已送刀劍到你們中間.' 若他們不肯從你手中接過杯來喝, 你就要對他們說:
萬軍之耶和華宣示: 你們一定要喝! 看哪! 我開始在稱我名的城中降災, 難道你們能免懲罰嗎?
你們逃不了懲罰, 因我正降刀劍對付所有居住地上的人." 萬軍之耶和華這樣宣示.
"現你要把這預言向他們宣示, 並對他們說:
30          "耶和華從高天怒吼,                             "The Lord will roar from on high;
               從祂的聖所閃雷電,                          he will thunder from his holy dwelling
               對衪的地猛烈吼叫.                             and roar mightily against his land.
               祂像踹葡萄般吶喊,                     He will shout like those who tread the grapes,
               向地上的居民呼喊.                          shout against all who live on the earth.
31           猛烈吼聲傳到地極,                   The tumult will resound to the end of the earth,
               因耶和華控告列國,                 for the Lord will bring charges against the nations;
               而且要審判全人類,                          he will bring judgment on all mankind
               使所有惡人死刀下.'"                            and put the wicked to the sword,'"
                 耶和華這樣宣示.                                           Declares the Lord.

              萬軍之耶和華這樣說:
32     看哪! 災禍正從這國傳到那國,             "Look! Disater is spreading from nation to nation,
          強烈風暴正從地的四極颱起."            a mighty strom is rising from the ends of the earth."

          到那日, 從地這邊到地的那邊, 到處都有被耶和華誅殺的人, 沒人為他們舉喪, 收屍埋葬,
屍橫遍如糞土.
34        牧人啊, 你們哀號痛哭吧!                            Weep and wail, you shepherds;
        群羊之首啊, 你們在灰塵打滾吧!                 roll in the dust, you leaders of the flock.
             因你們被宰殺之日到了,                    For your time to be Slaughtered has come;
          你們要跌倒像打碎陶器一樣.                you will fall and be shattered like fine pottery.
35             牧人們將無處可逃,                        The shepherds will have nowhere to flee,
                 群羊之首無處可躲.                       the leaders of the flock no place to escape.
36               聽牧人們的呼喊,                                 Hear the cry of the shepherds,
                  群羊之首的哀號,                            the wailing of the leaders of the flock,
                  因耶和華毀牧場.                           for the Lord is destroying their pasture.
37               又因耶和華烈怒.                         The peaceful meadows will be laid waste
                  平和草場成荒野.                           because of the fierce anger of the Lord.
38              衪像獅子離獅穴,                                  Like a lion he will leave his liar,
                 使土地變成荒野,                               and their land will become desolate
                 因欺壓者的刀劍,                             because of the sword of the oppressor
                 因耶和華的烈怒.                              and beause of the Lord's fierce anger.

     (II) 恐嚇先知(26:1-23):
            1. 籲民悔改(26:1-6):
                猶大王約西亞之子約雅敬登基時, 耶和華的話臨到耶利米說: "耶和華這樣說:
你站在耶和華殿的院中, 對猶大各城邑來聖殿敬拜耶和華的百姓宣示, 告訴他們我命你說的話,
一字都不可遺漏. 或許他們肯聽從, 回頭離開惡道, 我就會回心轉意, 不把因他們惡行, 原想要
施行的災禍, 降在他們身上. 還要對他們說: '耶和華這樣說: 你們若不聽從我, 不遵行我在你們
面前立的律法; 又不聽從我一再差遣到你們那裏我僕眾先的話(但你們還是沒聽從), 我就要使
這殿像示羅一樣, 並使這城成為地上列國咒詛的對象.'"
            2. 先知受審(26:7-15):
                耶利米在耶和華殿中所說這些話, 祭司、先知和眾民都聽見了. 但耶利米-說完
耶和華命他對眾民說的話時, 祭司、先知和眾民就把他抓住說: "你必處死! 你為何奉主名預言
這殿會像示羅一樣, 這城必荒涼無人住?" 眾民在耶和華殿中把耶利米團團圍住.
                猶大首領得報後, 立即從王宮趕來耶和華的殿, 坐在殿的新門口, 祭司和先知
對首領和眾民說: "這人必需處死, 因他說預言攻擊本城, 正如你們親耳聽見的!"
                耶利米乃對首領和眾民說: "耶和華差遣我預言你們聽見所有攻擊這殿和本城
的話; 現你們要改正你們所作所為, 聽從耶和華你們神的話, 耶和華才會回心轉意, 不把預定
的災禍降給你們. 至於我, 我落在你們手中, 你們要怎樣對付我, 就怎樣對付我吧. 不過你們要
確實知道, 若你們把我處死, 流無辜人血的罪就要歸到你們和本城, 以及本城居民身上. 因我
確係耶和華差遣到你們中間, 向你們說你們親耳聽到的話."

           3. 為先知辯(26:16-19):
               於是, 首領和眾民對祭司和先知說: "這人不該處死, 因他是奉耶和華我們神的名
對我們說話." 那地長老中有幾個站出來對全體會眾說: "猶大王希西家在位之日, 摩利沙人彌迦
對猶大全民預言說: "這是萬軍之耶和華說的:
             "錫安必像田地被犁翻,                              "Zion will be plowed like a field,
              耶路撒冷必成為廢墟,                         Jerusalem will become a heap of rubble,
              聖殿山成土堆草叢生."                 the temple hill a mound overgrown with thickets."
                     (彌3:12)                                                 (Micah 3:12)
                                             新譯較原譯工整恰切
                                            錫安必被耕種像一塊田,
                                              耶路撒冷必變為亂堆,
                                           這殿的山必像叢林的高處.
             "猶大王希西家或任何猶大人有把他處死嗎? 希西家豈非敬畏耶和華, 懇求衪
施恩嗎? 耶和華豈不回心轉意, 不把預定災禍降給他們嗎?"
              基列耶琳有一人, 示瑪雅之子烏利亞是另一個奉耶和華的名說預言的人, 他和
耶利米一樣, 說攻擊這城本地的預言, 約雅敬王和他所有的臣子聽到烏利亞說的話, 王就要把
他處死, 烏利亞得知大驚逃埃及; 約雅敬王立即遣使亞革波之子以利拿單及隨扈赴埃及, 押解
烏利亞返猶大, 約雅敬王誅殺烏利亞, 棄屍平民墳場.
              幸沙番之子亞希甘力保, 不容把耶利米交眾民處死.

     (III) 服事外邦(27:1-22):
             1. 列國命運(27:1-7):
                 猶大王約西亞之子西底家登基之時, 有話從耶和華臨到耶利米說: 耶和華對我
這樣說: "你要用繩木做軛, 套在你的頸上, 然後藉來耶路撒冷朝見猶大王西底家的各國使臣,
把我的話帶給以東、摩押、亞捫、推羅和西頓諸王; 交信息給使臣說: '萬軍之耶和華以色列
的神這樣說: 告訴你們的主子, 我用大能和伸出膀臂, 創造大地及地上人獸, 我看誰好就給誰,
現我要把列國交在我僕巴比倫王尼布甲尼撒手中, 連田野走獸都供他役使, 列國都要服事他
和他的子孫, 直到他本國遭報時, 那時多國多王都要奴役他."
             2. 服事外邦(27:8-11):
               "'無論那國那邦若不服事巴比倫王尼布甲尼撒或不低頭把頸項置他軛下的, 我必
用刀劍、饑荒、瘟疫懲罰他們, 直至我藉巴比倫王之手把他們完全消滅.' 這是耶和華宣的示.
因此, 切勿聽信告訴你們: '你們不會去服事巴比倫王.' 的先知、占卜的、解夢的、算命的及
行邪術的. 他們說的假預言會使你們遠離你們的故土, 我要把你們逐出, 使你們滅亡. 但任何
一國肯把頸項置巴比倫王軛下並服事他的, 我必使那國留在本土耕耘居住, 耶和華這樣宣示.'"
             3. 勸事異主(27:12-15):
                 我就把這些話告訴猶大王西底家說: "低頭把頸項置巴比倫王軛下, 並服事他和
他的百姓, 你們就可存活. 你和你的子民為何要死於刀劍、饑荒、瘟疫, 一如耶和華對不肯去
服事巴比倫王國家的威脅? 勿聽信告訴你們: '你們不會去服事巴比倫王.' 的先知的話, 因他們
說的是假預言, 而且我沒差遣他們. 這是耶和華的宣示. 他們卻冒我的名說假預言, 使我趕逐
你們, 讓你們和向你們說假預言的先知都一同滅亡."
             4. 器皿歸回(27:16-22):
                 我又對祭司和眾民說: "耶和華這樣說: 不要聽先知說: '耶和華殿中的器皿很快
就要從巴比倫送回來.' 因他們向你們說假預言. 別聽他們的話, 只要服事巴比倫, 就可以存活.
這城何以淪為廢墟? 他們若是真先知, 且得到耶和華的話, 就讓他們向萬軍之耶和華祈求, 使
那些留在耶和華殿中, 猶大王宮中和耶路撒冷的器皿, 不會被劫掠至巴比倫.' 因萬軍之耶和華
這樣說, 那些柱子、銅海、盆座和留在本城的其餘器皿, 就是巴比倫王尼布甲尼撒把猶大王
約雅敬之子耶哥尼雅, 以及猶大和耶路撒冷所有貴族, 從耶路撒冷擄至巴比倫去時, 沒有拿走
的器皿. 是的, 萬軍之耶和華以色列的神對存留在耶和華殿中, 猶大王宮中和耶路撒冷的器皿,
這樣說: '這些器皿必送至巴比倫, 存在那裏, 直至我眷顧這些器皿的日子到來, 我必把這些器皿
帶回, 存放本地.'" 耶和華這樣宣示.

      (IV) 假先知死(28:1-16):
             那年, 即猶大王西底家登基第四年五月, 基遍人押朔之子先知哈拿尼雅, 在耶和華殿中,
當著祭司和眾民的面對我說: "萬軍之耶和華以色列的神這樣說: '我將折斷巴比倫王的軛, 二年
之內, 我必把耶和華殿中所有器皿, 即巴比倫王尼布甲尼撒從此劫掠至巴比倫去的, 全都帶回
此地; 我也必把猶大王約雅敬之子耶哥尼雅, 和所有被擄巴比倫的猶大人都領回此地, 因為我
必折斷巴比倫王的軛.' 耶和華這樣宣示. "
             先知耶利米當著祭司以及站在耶和華殿中的眾民, 回答先知哈拿尼雅時說: "阿們!
願耶和華這樣行! 也願耶和華使你的預言應驗, 早日把耶和華殿中的器皿和所有被擄的人,
從巴比倫領回到本地. 不過, 你們要聽我向你和眾民聽證中所說的話: 自古以來, 在你我之前
先知, 他們也曾預言戰爭、災禍、瘟疫要降臨多邦大國; 但預言平安的先知, 除非預言應驗,
才被承認他確是耶和華差遣的先知."
              於是, 哈拿尼雅把先知耶利米頸上的軛取下折斷, 並當著眾民面前說: "耶和華這樣說:
二年之內, 我必照樣把列國頸上巴比倫王尼布甲尼撒的軛取下折斷.' 先知耶利米聽後, 掉頭
就走.
              先知哈拿尼雅折斷先知耶利米頸上的軛不久, 耶和華的話就臨到耶利米說: "去告訴
哈拿尼雅, '這是耶和華說的: 你折斷了木軛, 卻換來鐵軛, 這是萬軍之耶和華以色列的神說的:
我要把鐵軛加在列國頸上, 使他們服事巴比倫王尼布甲尼撒; 他們要服事他, 我甚至要把田野
走獸交他役使.'"
              於是, 先知耶利米對先知哈拿尼雅說: "聽著, 哈拿尼雅啊! 耶和華沒有差遣你, 而你
竟要遊說列國相信謊言. 因此, 耶和華這樣說: '我即將把你從地上剪除, 你今年必死, 因你宣揚
悖逆耶和華的話.'" 這樣, 當年七月, 先知哈拿尼雅就死了.

      (V) 安慰擄民(29:1-32):
            1. 信慰擄民(29:1-7):
                以下這封信是先知耶利米從耶路撒冷寄給擄民中倖存長老及被尼布甲尼撒從
耶路撒冷擄至巴比倫的祭司、先知和眾民. 這是在猶大王耶哥尼雅、太后、宮中臣僕及猶大
和耶路撒冷諸領袖, 以及工匠和巧匠從耶路撒冷被擄以後. 這封信是交沙番之子以利亞薩和
希勒家之子基瑪利帶去; 他們是猶大王西底家差往巴比倫去晉見尼布甲尼撒王的特使. 信上
說: "萬軍之耶和華以色列的神對所有被擄的, 就是耶和華把他們從耶路撒冷擄至巴比倫的人
這樣說: "你們要建造房屋, 安頓下來; 開園栽種, 吃園中產物; 聚妻生兒育女, 為兒娶媳, 嫁女
求郎, 好讓他們生養眾多, 使人丁只增不減; 使我把你們被擄安置城邑安定繁榮, 你們要為此
向耶和華祈求, 因城邑興旺, 你們也跟著興旺."
            2. 勿信虛假(29:8-9):
                萬軍之耶和華以色列的神這樣說: "不要受你們中間的先知和術士欺騙, 也不要
相信自己作的夢, 他們都是冒我名向你們說假預言, 因我沒差遣他們." 這是耶和華的宣示.
            3. 七十預言(29:10-20):
                耶和華這樣說: "為巴比倫所定七十年期滿後, 我要眷顧你們, 實現我的恩言, 把
你們領回故土, 因我知道我為你們定的計劃," 耶和華這樣宣示; "那是使你們興旺不受害計劃,
也是給你們盼望和未來計劃. 所以你們要向我呼求, 並向我禱告, 我必會垂聽. 你們要尋找我,
只要一心尋求, 就必尋見." 耶和華這樣宣示; "我而且要使你們被擄的歸回, 從我趕逐你們去的
各國各地, 聚集你們," 耶和華這樣宣示; "並把你們領回我使你們被擄離開的地方." 耶和華
這樣宣示.
            你們會說: "耶和華已在巴比倫為我們興起先知," 但對坐在大衛王位的君王, 留在
本城的百姓, 以及沒有跟你們一同被擄的同胞. 是的, 萬軍之耶和華這樣說: "我會降刀劍、
饑荒和瘟疫折磨他們, 使他們像壞得不能吃的無花果一樣; 此外, 我還要用刀劍、饑荒和瘟疫
追趕他們, 使他們被世上萬國厭棄, 並在我趕他們去的各國中, 成為咒詛驚嚇和嘲笑羞辱對象.
因他們沒有聽從我的話." 耶和華這樣宣示, "不聽我一再差遣我僕先知對他們說的話, 你們被擄
的也是一樣不聽." 耶和華這樣宣示.
            因此, 你們所有被擄的, 就是我從耶路撒冷趕至巴比倫的人, 大家都要聽耶和華說的話.

          4. 惡王惡報(29:21-23):
              萬軍之耶和華以色列的神這樣說: "冒我名向你們說假預言的哥賴雅之子亞哈
和瑪西雅之子西底家, 我要把他們交在巴比倫王尼布甲尼撒手中, 並在你們眼前把他們處死.
所有被擄巴比倫的猶大人, 都要以他們的下場賭咒說: "願耶和華使你像巴比倫王用火燒死的
西底家和亞哈一樣!" 因這二人在以色列惡事做盡, 荒淫無道, 並冒我名說謊, 那是我沒有吩咐
他們說的話, 我深知這事, 且可作見證." 耶和華這樣宣示.
           5. 假預言罪(29:24-32):
               告訴尼希蘭人示瑪雅, "萬軍之耶和華以色列的神這樣說: 你曾用自己的名寫信
給耶路撒冷民的眾和祭司瑪西雅之子西番雅及其他所有祭司. 你對西番雅說: '耶和華已立你
西番雅為祭司, 取代耶何耶大, 擔任耶和華殿總管, 你就應把假作先知的狂徒, 帶上木枷鐵鎖,
現在亞拿突人耶利米向你們說預言, 你們為何不斥責他呢? 因他寄信給我們在巴比倫的人說:
被擄的時期會很長, 你們要建造房屋, 安頓下來; 且要開園栽種, 吃園中產物."
祭司西番雅把這信唸給耶利米聽, 接著耶和華的話臨到耶利米說: "你要寫信給
所有被擄的人說: '這是耶和華有關尼希蘭人示瑪雅說的話: 因我沒差遣示瑪雅向你們說預言,
他竟要你們相信他的謊言; 這是耶和華說的: 我定必懲罰尼希蘭人示瑪雅及其子孫. 他必沒有
後人留在百姓中間, 也看不見我要為我子民作的美事, 因他傳講悖逆我的話.'" 耶和華這樣宣示.

  X. 應許重建(30:1-33:26):
     (I) 選民重建(30:1-24):
           1. 重歸故土(30:1-22):
               耶和華的話臨到耶利米說: "耶和華以色列的神這樣說: '把我對你說的一切話
都寫在書上. 日子將到,' 耶和華這樣宣示, '我要把我的子民以色列和猶大被擄的人回到我賜
給他們列祖之地, 使他們重得這地為業.' 耶和華這樣宣示."
               以下是耶和華對以色列和猶大說的話, 耶和華這樣說:
5            "一片驚恐號叫聲,                                    "Cries of fear are heard -
               令人心驚沒安寧.                                          terror, not peace.
6             你們不妨問問看:                                              Ask and see:
               男人能生小孩嗎?                                    Can a man bear children?
           為何我看見的所有壯漢,                       Then why do I see every strong man
           都以手捧腹像難產婦人,             with his hands on his stomach like a woman in labor,
           個個臉色蒼白面有死色?                           every face turned deathly pale?
7           哀哉! 那日大而可畏,                               How awefull that day will be!
                    無日可比.                                            None will be like it.
              那是雅各受苦之時,                           It will be a time of trouble for Jacob,
              但他必被安然救出.                                 but he will be saved out of it.

8         萬軍之耶和華說: '到那日,                    In that day,' declares the Lord Almighty,
            我必折斷他們頸上的軛,                         I will break the yoke off their necks
            並解開捆綁他們的繩索;                              and will tear off their bonds;
            使他們不再受外人奴役.                       no longer will foreigners enslave them.
9        反而要服事耶和華他們的神,                 Instead, they will serve the Lord their God
          以及我為他們興起的王大衛.           and David their king, whom I will raise up for them.

10          我僕雅各啊, 不要懼怕!                          So do not fear, O Jacob my servant;
               以色列啊, 不要驚惶!'"                              do not be diamayed, O Isreal,'"
                  耶和華這樣宣示.                                          declares the Lord.
         我必把你們從遙遠之地救出來.                 I will surely save you out of a distant place,
         把你們的後裔從被擄之地救出.                your descendants from the land of their exile.
               雅各必重獲安寧平靜,                         Jacob will again have peace and security,
               再沒有人會使他害怕.                                and no one will make him afraid.
11            我與你們同在救你們.'                               I am with you and will save you.'
                   耶和華這樣宣示.                                             declares the Lord.
                  我雖然徹底毀滅了                         Though I completely destroy all the nations
                  我趕你們去的列國,                                     among which I scatter you,
               但我不會徹底毀滅你們.                               I will not completely destroy you.
                  我要公正管教你們,                            I will discipline you but only with justice;
                  你們也免不了懲罰.'                            I will not let you go entirely unpunished.'

                     "耶和華這樣說:                                        "This is what the Lord says:
12               你們的損傷無法癒合,                                       your wound is incurable,
                  你們的創傷無法醫治.                                     your injury beyond healing.
13               也沒有人為你們申訴,                              There is no one to plead your cause,
                   你們的傷口無法痊癒,                                       no remedy for your sore,
                   你們已經是無可救藥.                                            no healing for you.
14                 盟友把你們全遺忘,                                   All your allies have forgotten you;
                    他們毫不關心你們.                                          they care nothing for you.
                    我像仇敵打擊你們,                                  I have struck you as an enemy would
                    又像暴徒懲罰你們;                                   and punished you as would the cruel,
                    因為你們罪大惡極,                                         because your guilt is so great
                    罪惡多到不可勝數.                                               and your sins so many.
15                 你們為何因損傷和                                    Why do you cry out over your wound,
                    無治痛苦大聲哀號?                                          your pain that has no cure?
                    皆因你們罪大惡極,                                 Because of your great guilt and many sins
                    都是我加給你們的.                                        I have done these things to you.

16              凡吞吃你們的必被吞吃;                   But all who devour you will be devoured;
                  所有你們的敵人必被俘.                         all your enemies will go into exile.
                  凡掠奪你們的必被掠奪;                  Those who plunder you will be plundered;
                  所有打劫你們的必被劫.                    all who make spoil of you I will despoil.
17               因你們被稱為放逐之人,                        because you are called an outcast,
                  再也沒有人關心的錫安.                             Zion for whom no one cares.'
                  但我必使你們恢復健康,                           But I will restore you to health
                  並且要醫治你們的創傷.                                   and heal your wounds.
                       耶和華這樣宣示.                                          declares the Lord.

                        "耶和華這樣說:                               "This is what the Lord says:
18                我必恢復雅各帳棚福祉,                I will restore the fortunes of Jacob's tents
                   更加憐愛體恤他的居所;                   and have compassion on his dwellings;
                     聖城必在廢墟中重建,                       the city will be rebuilt on the ruins,
                     宮殿必在原地上屹立.                  and the palace will stand in its proper place.
19                 他們中洋溢感恩歌聲,                   From them will come songs of thanksgiving
                     以及歡欣喜樂的聲音.                               and the sound of rejoicing.
                     我必使他們有增無減;       I will add to their numbers, and they will not be decreased;
                     使他們得尊榮不受辱.           I will bring them honor, and they will not be disdained .
20                  他們的子孫必如往昔,                     Their children will be as in days of old,
                     他們的社區堅立我前;              and their community will be established before me;
                     我必懲罰壓迫他們的.                         I will punish all who oppress them.
21                  他們的君王是自家人,                       Their leader will be one of their own;
                      他們的領袖出自民中.                      their ruler will arise from among them.
                      我接近他, 他親近我;              I will bring him near and he will come close to me,
                      否則誰有膽量親近我?          for who is he who will devote himself to be close to me?'
                          耶和華這樣宣示.                                        declares the Lord.
22                 這樣, 你們要作我的子民,                              So you will be my people,
                           我要作你們的神.'"                                  and I will be your God.'"
          2. 惡人受罰(30:23-24):
23                              看哪!                                     See, the storm of the Lord
                     耶和華在烈怒中颳起風暴,                              will burst out in wrath,
                     猛烈的旋風吹向惡人頭上.      a driving wind swirling down on the heads of the wicked.
24                  耶和華烈怒不會轉向止息,            The fierce anger of the Lord will not turn back
                      直至祂完全達成心中目的.        until he fully accomplishes the purposes of his heart.
                      在末後日子你們自會明白.                In days to come you will understand this.

     (II) 回歸蒙恩(31:1-40):
           1. 回歸復興(31:1-9):
               耶和華說: "到那時, 我必作以色列各族的神, 他們也必作我的子民."
               耶和華這樣說:
          "在刀劍之下倖存的人,                            "The people who survive the sword
           必會在曠野蒙受恩惠,                                   will find favor in the desert,
           我必使以色列得安息."                              I will come to give rest to Isreal."
     耶和華在古時曾向以色列顯現說:
3           "我以永遠的愛愛你,                        "I have loved you with an everlasting love;
              以慈愛仁厚提拔你.                           I have drawn you with loving-kindness.
4               處女以色列啊!                                        I will build you up again
              我要再造你重建你.                            and you will be rebuilt, O virgin Isreal.
              你要重新拿起鈴鼓.                          Again you will take up your tambourines
              出去與歡樂人起舞.                              and go out to dance with the joyful.
5            你必再在撒瑪利亞                                    Again you will plant vineyards
             山丘上栽植葡萄園,                                         on the hills of Samaria;
             栽種之人享用美果.                       the farmers will plant them and enjoy their fruit.
6           有一天守望者會在                            There will be a day when watchmen cry out
             以法蓮的山上呼喊:                                          on the hills of Ephraim,
           來吧! 讓我們上錫安去,                                    Come, let us go up to Zion,
             朝拜耶和華我們的神.'"                                        to the Lord our God.'"

                 耶和華這樣說:
7             "為雅各歡喜歌唱,                                   "Sing with joy for Jacob;
                為列國首領歡呼.                          shout for the foremost of the nations.
                讓你們洋溢讚美:                            Make your praises heard, and say,
           耶和華啊! 拯救你的子民,                             O Lord, save your people,
                  即以色列餘民,'                                     the remnant of Isreal,'
8        看哪! 我從北地帶他們回來,              See, I will bring them from the land of the north
              並從地四極招聚他們.                     and gather them from the ends of the earth.
              他們之中有瞎子瘸子,                     Among them will be the blind and the lame,
              也有孕婦產婦在其中;                        expectant mothers and women in labor;
              一大群人將浩蕩歸回.                                   a great throng will return.
9            他們心情沉重哭泣歸,                                 They will come with weeping;
              在我帶領下不住祈禱.                             they will pray as I bring them back.
              我帶領他們走過河畔,                          I will lead them beside streams of water
              踏過平坦道路不絆跌,                        on a level path where they will not stumble,
              因為我是以色列之父,                                     because I am Isreal's father,
              以法蓮是我的頭生子.                                  and Ephraim is my firstborn son.

         2. 雅各蒙贖(31:10-22):
10        "列國啊! 要聽耶和華的話,                       "Hear the word of the Lord, O Nations;
                 並向遠方海岸宣示:                                proclaim it in distant coastland:
            趕散以色列的必招回他們,                      He who scattered Isreal will gather them
            且要像牧人牧養他的羊群.'                   and will watch over his flock like a shepherd.'
11         因為耶和華要把雅各贖回,                              For the Lord will ransom Jacob
             從比他們強的人手中贖回.          and redeem them from the hand of those stronger than they.
12          他們也要在錫安高處歡呼,             They will come and shout for joy on the heights of Zion;
             在耶和華豐盛恩典下歡欣:                       they will rejoice in the bounty of the Lord -
                      五穀新酒油,                                   the grain, the new wine and the oil,
                      羔羊幼犢群,                                    the young of the flocks and herds.
                他們像灌溉良好園子,                           They will be like a well-watered garden,
                永遠都不再憂傷悲戚.                                   and they will sorrow no more.
13             那時, 童女歡欣舞蹈,                              Then maidens will dance and be glad,
                     老少一同歓樂.                                         young men and old as well.
              我必使他們的哀傷變歡喜,                          I will turn their mourning into gladness;
              撫慰他們的憂傷轉為歡樂.                  I will give them comfort and joy instead of sorrow.
14          我也以豐足脂油滿足祭司,                          I will satisfy the priests with abundance,
              我的子民得飽享我賜美物."                      and my people will be filled with my bounty,"
                     耶和華這樣宣示.                                               declares the Lord.

                      耶和華這樣說:
15           "在拉瑪聽見哀傷痛哭聲,          "A voice is heard in Ramah, mourning and great weeping.
                原來是拉結為兒女哀哭,                             Rachel weeping for her children
                她拒安慰因兒女不在了."     and refusing to be comforted. because her children are no more."

16                  "抑制你哀哭聲,                            "Restrain your voice from weeping
                       忍住你淚雙流,                                   and your eyes from tears,
                       因你所作有賞."                              for your work will be rewarded,"
                      耶和華這樣宣示.                                        declares the Lord.
                     "他們必從敵地歸,                     "They will return from the land of the enemy.
17                   故你們未來有望.                              So there is hope for your future,"
                       耶和華這樣宣示.                                         declares the Lord.
                    "你的子孫必歸故土.                       "Your children will return to their own land.

18              "我的確聽見以法蓮呻吟:                   "I have surely heard Ephraim's moaning:
                   你管教我像頭不馴小牛,                      You disciplined me like an unruly calf,
                   而我領教過你嚴厲管教.                               and I have been disciplined.
                    求你重建我, 我要回歸,                              Restore me, and I will return,
                      因你是耶和華我的神.                           because you are the Lord my God.
19                 我迷失流浪, 現已悔改,                                After I strayed, I repented;
                     我一旦醒悟, 搥胸悔恨.                    after I came to understand, I beat my breast.
                      滿懷羞辱, 滿心慚愧;                               I was ashamed and humiliated,
                      因為我背負幼年恥辱.                         because I bore the disgrace of my youth.'
20               以法蓮不是我喜悅愛子嗎?           Is not Ephraim my dear son, the child in whom I delight?
                         我雖時常責備他,                                 Though I often speak against him,
                         但仍時刻思念他.                                          I still remember him.
                         故我的心渴念他,                                 Therefore my heart yearns for him;
                         更是大大憐憫他.                                   I have great compassion for him,"
                         耶和華這樣宣示.                                               declares the Lord.

21                   設立路牌, 豎起路標                     "Set up road signs; put up guideposts.
                      注意你們行走的大道.             Take note of the highway, the road that you take.
                      以色列民啊, 回歸吧!                                 Return, O Virgin Isreal,
                         回歸你們的故鄉.                                     return to your towns.
22                        悖逆的民啊!                                    How long will you wander,
                        你們還要反覆多久?                                 O unfailthful daughter?
                     耶和華將在地上創新事,                  The Lord will create a new thing on earth -
                          女子要護衛男子.                              a woman will surround a man."

             3. 神愛子民(31:23-30):
                 萬軍之耶和華以色列的神這樣說: "當我把被擄子民領回時, 猶大及其周圍城邑
的人必會再說: '公義居所啊! 聖山啊! 願耶和華賜福給你們.' 百姓共同住在猶大及其周圍城邑,
就是耕作農夫和放牧牧人同住之地. 我會使疲累的重新得力, 軟弱的堅強站起."
這時我醒了, 環顧四周, 只覺睡得香甜.
                 又聽見耶和華這樣說: "日子快到, 我必使以色列家和猶大家人丁興旺, 牲畜滿欄.
我先前怎樣把他們拔出、拆毀、推翻、毀滅和降災, 我也照樣看顧他們, 重建他們和扶植他們."
耶和華這樣宣示. 在那些日子, 人們不會說:
29                    '父吃酸葡萄,                          'The fathers have eaten sour grapes,
                        酸倒兒子牙.'                        and the children's teeth are set on edge.'

30                  各人必因己罪死,                      Instead, everyone will die for his own sin;
                      吃酸葡萄酸己牙.       whoever eats sour grapes - his own teeth will be set on edge.
            4. 訂立新約(31:31-40):
31        耶和華這樣說: "日子快到!                     "The time is coming," declares the Lord,
                我將要與以色列家                                when I will make a new covenant
                和猶大家另立新約.                  with the house of Isreal and with the house of Judah.
32     這約不像我拉著他們列祖的手        It will not be like the covenant I made with their forefathers
        在領他們出埃及之時所訂的約;          when I took them by the hand to lead them out of Egypt,
              因我雖係他們的丈夫,                                because they broke my covenant,
              他們卻違背了我的約.                                 though I was a husband to them,"
                 耶和華這樣宣示.                                                declares the Lord.

33      耶和華又說: "那些日子以後,            "This is the covenant I will mke with the house of Isreal
          這是我要與以色列家立的約:                            after that time," declares the Lord.
          我要把我律法灌入他們腦海,                               I will put my law in their minds
                   寫入他們心中.                                          and write it on their hearts.
                 我要作他們的神,                                                I will be their God,
                 他們要作我子民.                                          and they will be my people.
34            他們不必再教鄰舍,                               No longer will a man teach his neighbor,
                也不必教他們弟兄:                                             or a man his brother,
               "你們要認識耶和華!"                                          saying, 'Know the Lord,'
               因他們從最小到最大,                                     because they will all know me,
               沒有一個人不認識我."                             from the least of them to the greastest,"
                   耶和華這樣宣示.                                                declares the Lord.
              "因我要赦免他們的邪惡,                                "For I will forget their wickedness
               也不再紀念他們的罪孽."                             and will remember their sins no more."

                      耶和華這樣說:
35                那令太陽白晝發光,                      he who appoints the sun to shine by day,
                     命月星黑夜發亮,                 who decrees the moon and stars to shine by night,
                 攪動大海使波濤洶湧的,                  who stirs up the sea so that its waves roar -
                   衪名叫萬軍之耶和華.                            the Lord Almighty is his name:
                      耶和華這樣宣示:
36                   "唯有這些律例                                       "Only if these decrees
                        在我眼前消失,                                       vanish from my sight,
                        以色列的後裔                                  will the descendants of Isreal
                        才會斷絕國祚.                               ever cease to be a nation before."
                        耶和華這樣說:
37                 "唯有高天得以丈量,                   "Only if the heavens above can be measured
                     大地根基得以測透;              and the foundations of the earth below be searched out
                    我才會因以色列後裔                        will I reject all the descendants of Isreal
                    的一切所行棄絕他們."                             because of all they have done,"
                        耶和華這樣宣示.                                         declares the Lord.

             耶和華說: "日子快到! 這城從哈楠業樓至角門, 必為耶和華重建. 丈量準繩從此
延伸, 直至迦立山繞到歌亞, 含拋屍倒灰的整個山谷, 以及沿山坡至汲淪溪東直至馬門拐角,
都歸耶和華為聖. 這城從此永遠不再拔出毀滅."

       (III) 先知買田 (32:1-44):
               1. 先知被囚(32:1-5):
                   猶大王西底家第十年, 即尼布甲尼撒第十八年, 耶和華的話臨到耶利米. 那時,
巴比倫王大軍正圍困耶路撒冷; 而先知耶利米被囚禁在猶大宮中衛兵嚴控的獄裏.
                   因猶大王西底家把他囚禁並且訊問他: "你為何預言: '耶和華這樣說: 我即將把
這城交給巴比倫, 由他佔領, 猶大王西底家逃不出巴比倫人的手, 並交在巴比倫王手中, 他們
必面對面交談, 且眼對眼相看. 巴比倫王必把西底家擄至巴比倫, 他將留在那裏直至我眷顧他
之時, 這是耶和華的宣示. 你們若與巴比倫人對抗, 不會得勝.'"
               2. 買田緣由(32:6-10):
                   耶利米說: "耶和華的話臨到我說: 你叔沙龍之子哈拿篾將來見你並且說: '請你
買下我在亞拿突那塊田, 因你是近親, 有權也有義務買那塊田.'
                   耶和華剛說完, 我叔之子哈拿篾果然照耶和華所示, 到衛兵看管的獄中來見我
並說: "請你買下我在便雅憫境內亞拿突那塊田, 因你有權買贖擁有, 為你自己買下吧."
於是, 我知道這是耶和華指示, 就向我堂兄哈拿篾買下亞拿突那塊田, 我在契約
上簽字加印, 並請人見證, 並付給他銀子十七舍客勒.
                3. 契交巴錄(32:11-15):
                    我把買賣賣契約, 加封和沒加封的各一份, 當著我堂兄哈拿篾、簽約見證人、
以及所有坐在獄前猶大人面前, 交給瑪西雅之孫、尼利亞之子巴錄. 並當眾人面我指示巴錄:
"萬軍之耶和華以色列的神說: 把這文件含加封和沒加封的買賣契約都放在瓦罐中, 以便長久
保存. 因萬軍之耶和華以色列的神這樣說: 將來在這地必有人買房屋、田地和葡萄園."

                4. 先知禱告(32:16-25):
                    我買賣契約交給尼利亞之子巴錄後, 就向耶和華禱告: "主耶和華啊! 你用你的
大能和伸出膀臂創造天地, 在你無難事, 你向千萬人施慈愛, 但把父親的罪孽報應在他的兒女
身上. 偉大萬能的神啊! 你的名是萬軍之耶和華, 謀事有大略, 行事有大能, 張目察看世人一切
行為, 並以各人所作所為報應他; 你在埃及行神蹟奇事, 直至今日在以色列和全人類中也如此,
博得美各, 歷久不衰. 你以神蹟奇事, 大能的手及膀臂, 以及大而可畏的事領你的子民以色列
出埃及; 你又將這地賜給他們, 那是你向他們列祖起誓要賜給他們的流奶與蜜之地. 他們進入
並擁有這地, 但他們沒有聽從你的話, 也沒有遵行你的律法, 更沒有遵照你的命令行事, 因此,
你才降災在他們身上.
                     看哪! 敵人已構築了圍城工事, 要攻取這城; 因刀劍、饑荒和瘟疫, 這城將交在
攻城的巴比倫人手中, 你說的都實現, 正如你親眼目睹. 主耶和華啊! 是你對我說: '你要用銀子
買塊地, 並請人見證.' 而你將要把這城交在巴比倫人手中."
                5. 民擄城毀(32:26-35):
                    耶和華的話臨到耶利米說: "我是耶和華, 全人類的神, 在我有難成的事嗎?所以
耶和華這樣說: 我即將把這城交給巴比倫人, 交在巴比倫王尼布甲尼撒的手中, 他必攻佔這城.
進攻這城的巴比倫人必攻入放火焚城, 房屋燒光, 因城中居民曾在屋頂向巴力燒香, 並向別神
澆奠, 惹我震怒.
                    以色列人和猶大人自幼在我眼前行惡, 以色列人手所作的, 確無一不惹我發怒,
這是耶和華宣示. 這城自建成至今, 不斷惹起我的怒氣和烈怒, 所以我要把這城在我面前拔除;
以色列人和猶大人的惡行, 含他們和他們的君王臣宰、祭司、先知、猶大群眾以及耶路撒冷
居民所行的, 都觸怒我, 他們以背對我, 不以臉向我, 我雖一再教導他們, 他們就是不聽, 也不
接受我管教. 尤有甚者, 他們把可憎偶像供在稱我名下殿中, 玷污聖地; 此外, 他們在欣嫩子谷
建巴力邱壇, 狠心把自己的兒女經火獻給摩洛, 這絕非我的吩咐, 也非我心中意旨, 他們竟行
這可憎的事, 使猶大陷入罪中.
                 6. 應許回歸(32:36-44):
                    "有關這城, 你們說: '因刀劍、饑荒和瘟疫, 這城將交在巴比倫王手中,' 但耶和華
以色列的神這樣說: 我在烈怒和大怒中, 把他們趕逐到各地, 但我會召聚他們, 並領回此地安居.
他們要作我的子民, 我要作他們的神. 我要使他們一心一意終生敬畏我, 使他們和他們的子孫
同得福樂. 我也要與他們立永遠的約, 不停賜福給他們, 並讓他們敬畏我, 永遠不離開我. 同時,
我必全心全意, 樂意施恩給他們, 並把他們好好栽植在這地上.
這是耶和華說的: 我既把最大的災禍降在這些百姓身上, 我也要把我曾應許的
最大福祉賜給他們. 你們說: '這地荒涼, 人獸絕跡, 因曾交在巴比倫人手中.' 但我要使這地再
一次有人買賣, 在便雅憫境內、環耶路撒冷鄉鎮、猶大城邑、以及山地、西山、南地各城邑,
都有人用銀子買地, 簽買賣契約, 加以封存及見證, 因我要恢復他們的福祉.'" 這是耶和華宣示.

        (IV) 回歸境況(33:1-26):
               1. 回歸應許(33:1-9):
                   耶利米仍身陷囹圄時, 耶和華的話第二次臨到他說: "這是耶和華說的: 那創造、
塑造和堅立大地的是耶和華, 耶和華是祂的名, 衪這樣說: '來求我, 我會回應你, 並把你不知道
的大奧秘告訴你.' 那是有關這城房屋和猶大王宮, 在與巴比倫人爭戰時, 因抵抗敵人的圍攻和
刀劍遭拆毀夷平, 遍地都是我在烈怒中誅殺遇害者的屍首, 因他們的罪惡, 我就掩面不顧這城,
這是萬軍之耶和華以色列的神說的.
縱然如此, 我要醫治這城, 使城民康復, 享受充足的安寧平靖; 我也要把猶大和
以色列在擄去之地領回, 重建他們使與先前一樣, 並潔淨他們得罪我的罪孽, 饒恕他們悖逆我
的罪惡; 則這城必在地上萬國前使我得名聲、得喜樂、得頌讚和得尊榮, 因萬國必聽見我向
這城大施慈愛福樂; 他們必因我賜本城的興盛繁榮, 平安喜樂而戒慎恐懼.'"
             2. 回歸喜樂(33:10-11):
                "這是耶和華說的: 你們說這城, '那是荒涼, 人獸絕跡之地.' 然而, 這荒涼、無人煙、
沒獸蹤的猶大城邑和耶路撒冷街道, 會再一次聽見歡樂之聲, 新郎新娘歡笑聲, 和到耶和華殿
獻感恩祭的人說:
               "感謝萬軍之耶和華,                            "Give thanks to the Lord Almighty,
                因耶和華至美至善;                                      for the Lord is good;
                祂的慈愛永遠長存!"                                  his love endures forever!"
                因我要重賜這地福祉, 恢復這地舊觀, 這是耶和華說的.

             3. 牧場再興(33:12-13):
                "這是萬軍之耶和華說的: '在這荒涼, 人獸絕跡之地, 各城邑必再有草場供牧人
放牧牛羊; 在山區、西山、南地和便雅憫境地各城邑, 以及環耶路撒冷鄉鎮和猶大城邑, 必再
有牧人點數羊群.' 這是耶和華的宣示."
             4. 公義苗裔(33:14-18):
                "耶和華說: '日子快到. 我必實現我向以色列家和猶大家的施恩應許:
15              當那日那時,                                   In those days and at that time
       我必使大衛公義的苗裔長起,           I will make a righteous Branch sprout from David's line;
       他必在地上施行公正和公義.                   he will do what is just and right in the land.
16       在那些日子猶大必得救,                           in those days Judah will be saved
           耶路撒冷必得安然居住.                            and Jerusalem will live in safety.
                 祂的名必稱為                          This is the name by which it wiil be called:
              耶和華我們的公義.'                                 The Lord Our Righteousness.'
                  因為耶和華這樣說: '大衛家必不斷有人坐在以色列家的王位上; 利未人祭司也
不斷有人在我面前獻燔祭和燒素祭, 使獻祭永不止息.'"
             5. 永不改約(33:19-26):
                 耶和華的話臨到耶利米說: "耶和華這樣說: '你們若能廢除我所立晝夜的約, 晝夜
必不按時更替; 則我與我僕大衛立的約, 和我與侍立我面前利未祭司立的約, 必隨之廢除.結果,
大衛不再有後裔坐在他的王位上; 但我必使我僕大衛的後裔以及擔任祭司的利未人多如天上
的星和海邊的沙.'"
                 耶和華的話又再臨到耶利米說: "難道你沒有注意到這些人說的話嗎? 他們說:
耶和華已棄絕祂揀選的二個王族.' 所以他們藐視我的子民, 不再把他們看成一國. 這是耶和華
說的: '我若沒立晝夜的約和定天地的律, 我會拒絕雅各和我僕大衛的後裔, 也不會在其子孫中
揀人統治亞伯拉罕、以撒和雅各後裔. 因我要恢復他們的福祉, 並憐憫施恩給他們.'"

 XI. 歷史附錄(34:1-35:19):
     (I) 警告惡王(34:1-22):
          1. 民擄城毀(34:1-7):
              當巴比倫王尼布甲尼撒率大軍及其統治下各國眾民猛攻耶路撒冷及周圍城邑時,
耶和華的話臨到耶利米說: "耶和華以色列的神這樣說: 你去告訴猶大王西底家說: '這是耶和華
說的: 我即將把這城交給巴比倫王, 他必焚城, 夷為平地. 你逃不了, 必被俘交他手中. 你必親眼
看見巴比倫王, 且彼此面對面交談, 你必去巴比倫.
              猶大王西底家啊! 你要聽耶和華的應許, 耶和華論到你說: 你不會死在刀下, 你必
平安死去, 百姓怎樣為你列祖, 即你先前的王舉喪火, 也會怎樣給你舉喪火並哀悼: "哀哉, 我主!"
我親作這應許, 這是耶和華的宣示.'"
              於是, 先知耶利米在耶路撒冷把所有的話告訴猶大王西底家; 那時, 巴比倫王大軍
正攻打耶路撒冷和猶大苦守的拉吉和亞西加, 這是猶大最後二座固守城邑.
          2. 釋奴悔約(34:8-11):
              西底家與耶路撒冷百姓立約釋放奴僕, 每人都要釋放希伯來男女奴僕, 不得再用
猶大同胞作奴僕後; 耶和華有話臨到耶利米. 故所有立約官民均同意釋放男女奴僕, 不再用同胞
作奴僕, 並切實履行. 但後來他們反悔, 抓回他們釋放的奴僕, 再次役使他們.
          3. 背約受罰(34:12-22):
              因此, 耶和華的話臨到耶利米說: "耶和華以色列的神這樣說: 我將你們列祖從埃及
為奴地領出時與他們立約, 我說: 你們任何人若有希伯來同胞賣身與你為奴, 服事你到了第七年,
就要還他自由; 換言之, 服事你滿六年, 就要釋放他, 讓他自由離開. 但你們列祖不聽從我, 置之
不理; 最近你們悔改, 行我眼中看為正的事, 每人都向自己同胞宣示釋奴善意, 並於我名下的殿中,
在我面前立約; 不料你們竟然反悔, 褻瀆我名, 每人都把釋放得自由的男女僕婢抓回來, 強迫他們
再作奴僕.
             因此, 耶和華這樣說: 你們沒聽從我, 也沒宣告讓同胞得自由; 所以, 我現向你們
宣示 '自由,' 耶和華這樣宣示 - 那就是倒在刀劍、饑荒和瘟疫的 '自由.' 我必使你們都成為地上
萬國拋擲人球. 凡背約及不履行在我面前立約者, 我都視作他們一刀兩半, 並從其中走過的小牛;
猶大和耶路撒冷首領、宮中臣宰、祭司以及國中百姓都要從兩塊小牛中間走過, 我要把他們交
在要他們命的仇敵手中. 他們的屍首成為空中飛鳥和地上走獸的美食.
             我要將猶大王西底家及他的臣宰交在要他們命的仇敵手中, 交在已撒退的巴比倫
大軍手中. 耶和華又說: 我必下令要他們回師這地攻城, 攻下焚城, 夷為平地, 我必使猶大的城邑
荒涼, 無人居住.

     (II) 守訓遵誡(35:1-19):
            1. 守戒酒訓(35:1-11):
                猶大王約西亞之子約雅敬在位時, 耶和華的話臨到耶利米說: "你到利甲族人那裏去,
邀請他們到耶和華殿側室, 給他們喝酒."
                於是, 我遵命把哈巴洗尼雅之孫, 雅利米亞之子雅撒尼亞和其兄弟及他的眾子,
即全利甲族人, 領到耶和華的殿, 進入神人伊基大利之子哈難眾子室內, 這室就在官員室旁, 即
在沙龍之子守殿官瑪西雅室上方; 接著我把斟滿酒的碗和杯擺在利甲族人的面前, 並對他們說:
"請喝酒!"
                但他們回答說: "我們不喝酒, 因我們的先祖利甲之子約拿達曾下達此令: '你們和
你們的子孫絕不准喝酒, 同時, 你們也永遠不得建造房屋, 播種及栽葡萄園, 以及擁有這些事物;
只能永遠住帳棚, 這樣你們就可長久住在這地, 過遊牧生活.' 我們絕對服從我們先祖利甲之子
約拿達的命令, 我們和我們的妻子兒女, 終生不喝酒, 也不建屋栽葡萄園及播種耕耘; 我們只住
帳棚, 服從我們先祖約拿達命令. 但當巴比倫王尼布甲尼撒入侵這地, 我們就說: '來吧! 我們到
耶路撒冷去, 逃避巴比倫和亞蘭軍隊的蹂躪.' 因此, 我們才留在耶路撒冷."
            2. 責民犯誡(35:12-16):
                耶和華的話又臨到耶利米說: "萬軍之耶和華以色列神這樣說: 去告訴猶大人以及
耶路撒冷居民: '難道你們還學不到教訓, 聽從我的話嗎?' 耶和華這樣說. '利甲之子約拿達命令
他的子孫不准喝酒, 他們都遵行不誤, 直至今日他們都不喝酒, 因他們遵從先祖遺訓. 而我一再
告誡你們, 你們都不聽從; 我又一再差遣我僕先知到你們中間, 他們說: 你們每人都要悔改, 遠離
惡道, 改正行為, 不可跟隨服事別神. 這樣, 你們就可以在我賜給你們和你們列祖的地上安居. 但
你們不聽也不理我的話. 利甲之子約拿達的子孫恪遵祖訓, 而這些百姓卻不聽從我.'"
            3. 守訓得福(35:17-19):
               "因此, 萬軍之耶和華以色列的神這樣說: '聽好! 我必使我宣告的災禍, 降在猶大人
和所有耶路撒冷居民身上. 因我對他們說話, 他們不聽; 我呼喚他們, 他們不理.'"
於是, 耶利米對利甲族人說: "萬軍之耶和華以色列神這樣說: '你們遵從先祖約拿達
的命令, 篤守他的教訓, -切遵命行事.' 因此, 萬軍之耶和華以色列的神這樣說: '利甲之子約拿達
永遠有子孫服事我.'"