145. 2013. 7. 5. 第138篇 神的信實

詩 篇 頌 主

每 日 一 篇

榮耀神, 讚美主

145. 2013. 7. 5.(禮拜五)
第138篇  神的信實

金句:  138:1-3  一心讚美 / 138:6 看顧卑微, 認出驕傲


                                    修 正 潤 飾                                                    註 釋 說 明

1                       耶和華啊! 我要一心讚美你;                    1    原譯尚佳 ,稍加修正即可.
                             在"諸神"面前歌頌你.            
2                           我要向你的聖殿下拜,                        2    原譯有誤, 且欠通順, 應加修正改譯.
                      為你的慈愛和信實讚美你的名;                        第3句誤譯, 應修正改譯如左.
                      因為你的名和你的話超過一切.            
3                           我一呼求, 你就回應;                         3    原譯欠工整, 西式語氣太重, 應加修正改譯.
                             使我剛強, 心中有力.            
                
4                                   耶和華啊!                               4    原譯西式語氣太重, 應加修正改譯.
                         願地上君王聽見你口中的話,            
                                     都讚美你.            
5                        願他們都歌頌耶和華的道,                     5    原譯尚佳 ,稍加修正即可.
                               因耶和華大有榮耀.                               the ways 譯 "道" 較 "作為" 切合原意.
                
6                             耶和華雖高高在上,                         6    原譯欠通順, 應修正改譯.
                                 仍看顧卑微的人;                               on high 譯 "雖高高在上" 較 "雖高" 雅達.
                              老遠就認出驕傲的人.            
7                              我雖身處患難之中,                        7    原譯有誤, 且西式語氣太重, 應加修正改譯.
                                   你仍使我存活;                                第3,4句誤譯, 應修正改譯如左.
                          你伸手對付向我發怒的仇敵,            
                                  你的右手拯救我.            
8                         耶和華必為我成全他的旨意,                 8    原譯西式語氣太重, 應加修正改譯.
                            耶和華啊, 你的慈愛長存!            
                          求你不要離棄你手所作的工.          

Add comment


Security code
Refresh