150. 2013. 7.11. 第143篇 仰望神愛

詩 篇 頌 主

每 日 一 篇

榮耀神, 讚美主
150. 2013. 7.11.(禮拜四)
第143篇  仰望神愛

大衛的詩
 
金句:  143:5-6  乾旱盼雲霓 / 143:8 清晨賜慈愛
 

                                  修 正 潤 飾                                                   註 釋 說 明

1                      耶和華啊! 求你聽我的禱告,                  1    原譯尚佳 ,稍加修正即可.    
                                 傾聽我的懇求;                                relief 譯 "解救" 較 "應允" 切合原意.    
                     也求你以你的信實和公義解救我                
2                          求你不要審判你的僕人,                   2    原譯尚佳 ,稍加修正即可.    
                    因在你面前, 沒有一個活人是義人.                
                    
3                                仇敵追迫我,                            3    原譯欠通順, 應修正改譯.    
                                把我打倒在地;                
                             使我住在黑暗之中,                
                           像死了很久的人一樣.                
4                     因此, 我的靈在我裏面軟弱,                   4    原譯有誤, 且欠通順, 應加修正改譯.    
                           我的心在我裏面驚惶.         faint 應譯 "軟弱" 非 "發昏"/dismayed "驚惶" 非 "悽慘"     
                    
5                        我回想很久以前的日子,                      5    原譯欠通順, 應修正改譯.    
                             默想你的一切作為,                              meditate 譯 "默想" 較 "思想" 切合原意.    
                            沉思你手所作的大工.                            cosider 譯 "沉思" 較 "默想" 切合原意.    
6                              我向你伸出雙手,                         6    原譯尚佳 ,稍加修正即可.    
                                 我的心渴想你,                
                            就像乾旱之地盼雲霓.    細拉            
                    
7                      耶和華啊, 求你趕快回應我!                   7    原譯欠通順, 應修正改譯.    
                               因我的心靈軟弱;                                fails 譯 "軟弱" 較 "耗盡" 切合原意.    
                            求你不要掩面不理我,                
                        免得我像掉落深坑的人一樣.                
8                      求你清晨賜下你慈愛的話語,                  8    原譯欠通順, 應修正改譯.    
                                因我一向信靠你;                
                             求你指示我當行的路,                
                                 因我的心仰望你.                
                    
9                   耶和華啊! 求你救我脫離我的仇敵,              9    原譯尚佳 ,稍加修正即可.    
                               因我在你那裏藏身.                
10                        求你教我遵行你的旨意,                    10    原譯尚佳 ,稍加修正即可.    
                                  因你是我的神;                
                                  願你美善的靈,                
                                領我到平坦之地.                
                    
11                                 耶和華啊!                              11    原譯尚佳 ,稍加修正即可.    
                            求你為你的名使我存活;                
                                   憑你的公義,                
                               把我從患難中領出.                
12                             憑你不變的慈愛,                         12    原譯有誤, 且欠通順, 應加修正改譯.    
                              使我的敵人閉口無言,                             silence 應譯 "閉口無言" 非 "剪除"     
                               消滅我所有的仇敵,                               foes 應譯 "仇敵" 非 "苦待我的人"     
                                 因我是你的僕人.              

Add comment


Security code
Refresh