2 0 1 3. 1. 12. 第11篇 正直依靠

詩 篇 頌 主

                                                        每 日 一 篇

榮耀神, 讚美主

10.  2 0 1 3. 1. 12.(禮拜六)

第11篇  正直依靠

   大衛的詩, 交詩斑長

金句:    11:4-6 神察世人 / 11:7 神愛公義

                                     修 正 潤 飾                                                 註 釋 說 明 

                        1    我投靠耶和華,                         1    原譯尚可, 稍加修正即可.    
                            你們怎樣對我說:                
                          "你要像鳥飛逃山中,                
            2    看哪! 惡人的弓己拉開, 箭己上弦,              2    原譯尚可, 稍加修正即可.    
                      要在暗中射那心裏正直的人.                      "弓己拉開, 箭己上弦" 簡潔有力.    
                        3    當根基被毀壞,                         3    原譯尚可, 稍加修正即可.    
                           義人還能做甚麼呢?"                
                    
                     4    耶和華在他的聖殿中,                    4    原譯有誤, 應加潤飾改譯.    
                        耶和華坐在他的天上寶座.                       第2句誤譯 "耶和華的寶座在天上" 應改譯如左.    
                           他的慧眼, 察看世人.                
                     
                         5    耶和華試鍊義人,                     5    原譯西式語氣太重,應加潤飾改正.    
                      他的心憎恨惡人和愛用暴力的人.                
                  6    他必降炭火和硫火在惡人身上,            6    原譯有誤, 且西式語氣太重, 應加潤飾改正.    
                            讓熾熱焚風, 燒滅他們.                      a scorching wind 應譯 "熾熱焚風" 較切合原意.    
                    
                         7    因耶和華是公義的,                  7    原譯尚可, 稍加修正即可.    
                                  他喜愛正義,                            justice 應譯 "正義" 以示與 righteous "公義" 有別.    
                              正直的人必得見他面.

                        明天是主日, 我們要手潔心清, 心靈誠實, 在主面前,  敬拜主, 歌頌主, 讚美主!
                                                                       (詩篇頌主暫停)              

 

Add comment


Security code
Refresh