詩 篇 頌 主
每 日 一 篇
榮耀神, 讚美主
10. 2 0 1 3. 1. 12.(禮拜六)
第11篇 正直依靠
大衛的詩, 交詩斑長
金句: 11:4-6 神察世人 / 11:7 神愛公義
修 正 潤 飾 註 釋 說 明
1 我投靠耶和華, 1 原譯尚可, 稍加修正即可.
你們怎樣對我說:
"你要像鳥飛逃山中,
2 看哪! 惡人的弓己拉開, 箭己上弦, 2 原譯尚可, 稍加修正即可.
要在暗中射那心裏正直的人. "弓己拉開, 箭己上弦" 簡潔有力.
3 當根基被毀壞, 3 原譯尚可, 稍加修正即可.
義人還能做甚麼呢?"
4 耶和華在他的聖殿中, 4 原譯有誤, 應加潤飾改譯.
耶和華坐在他的天上寶座. 第2句誤譯 "耶和華的寶座在天上" 應改譯如左.
他的慧眼, 察看世人.
5 耶和華試鍊義人, 5 原譯西式語氣太重,應加潤飾改正.
他的心憎恨惡人和愛用暴力的人.
6 他必降炭火和硫火在惡人身上, 6 原譯有誤, 且西式語氣太重, 應加潤飾改正.
讓熾熱焚風, 燒滅他們. a scorching wind 應譯 "熾熱焚風" 較切合原意.
7 因耶和華是公義的, 7 原譯尚可, 稍加修正即可.
他喜愛正義, justice 應譯 "正義" 以示與 righteous "公義" 有別.
正直的人必得見他面.
明天是主日, 我們要手潔心清, 心靈誠實, 在主面前, 敬拜主, 歌頌主, 讚美主!
(詩篇頌主暫停)